8
Kap.
VIII.
MOSES BJUDER PELLE
SNUSK-HONORAR.
Tjugosex år hade Adolf Hirschel-Bonnier
fyllt då han startade sitt
förlagsgeschäft med "Mästertjuven
Lasse-Majas Äventyr"; bara
sjuttonårig hade brodern Albert fem
år senare givit ut sin förstlingsbok
1837, och vid tjugotre års ålder
hade dåvarande handelseleven David Felix
Hirschel-Bonnier i Göteborg blivit
bokförläggare genom att ge ut
"Richards Lilla Bilderbok", "Lilla
(41)
Rosas Bilderbok" samt "Julafton -
Sedelärande Berättelser för
Ungdom", följda dels av en "Visbok", dels
en bok om, hur "Den äkta Gentlemannen"
bör bete sig, o. s. v.
Och därmed kunde den svenska
litteraturens och kulturens stora uppsving anses
ha börjat.
Medan Adolf Hirschels, alias Bonniers,
förläggare-katalog knappast kan
sägas ha några verkligt stora namn,
förrän Fredrika Bremer några
år före sin död till honom
sålde förlagsrätten till sina
sista böcker, hade Albert redan på
1850-talet lyckats få tag i svensk-finnen
Topelius, som blev hans förlags första
celebritet, under 60-talet följd av Viktor
Rydberg. Ungefär samtidigt inleddes
förbindelse med norrmännen Ibsen och
Björnson, men beträffande den
förre avbröts den nästan genast,
på grund av ett oförsynt
försök av Moses att få ett av
Ibsens arbeten för underpris. Ett liknande
försök beträffande Björnson
avvisades också av denne som
"mikroskopiskt löjligt", men Moses lyckades
genom ett nytt och något anständigare
bud återknyta förbindelsen, vilket
emellertid inte lyckades i fråga om
Ibsen.
Vid denna tid hade emellertid Adolf samlats
till sina judiska fäder, år 1867, och
Göteborgs-Hirschel börjat med sin
tidning "Göteborgs-Posten", som inte
lämnade honom mycken tid över till
förläggareverksamhet. Adolf Bonniers
förlag var för övrigt vid hans
död så gott som konkursmässigt,
fast det, med hjälp av bröderna,
fortsattes ett par årtionden av sonen
Isidor, vilken f. ö. konkurrerade starkt
med Albert om förlagsrätten till
Strindbergs arbeten. Även i Göteborg
fortsatte en brorson förlagsgeschäftet
utan synnerlig framgång, och omkring
sekelskiftet hamnade båda
(42)
dessa Bonnierförlag hos Albert, som
därmed kan sägas ha, under Alberts
fideikommissarie Karl Ottos spira, utvecklats
till rang, heder och värdighet av "huset
Bonnier" - forhenværende
Ghetto-Hirschel.
Både Albert och brodern David Felix i
Göteborg hade bland sin tidigaste
bokfabrikation tryckt var sin bok om, hur man
lättast och enklast blir s. k. gentleman.
Alberts lärobok i ämnet hette "Den
bildade världsmannen", medan David Felix
kallat sin konkurrentbok "Den äkta
gentlemannen". Det vore överdrift att
påstå, att de båda schackrarna
själva i sin kontakt med klienter och
allmänhet i någon nämnvärd
grad tagit intryck av de lärdomar, man
så generöst velat delge andra.
Strindberg låter i sin berömda
samhälls-satir Moses Smith säga till
Arvid Falk: "Jag känner många
skalder. Jag sade häromdagen till min
vän Ibsen - jag kallar honom du -: Hör
nu, Ibsen, skriv något för mitt
"Magasin", jag betalar vad som helst. Han skrev
och jag betalte." Moses son, Karl Otto,
påstår, att Albert verkligen lyckats
att "bli bror" med den annars så
förbehållsamme skalden genom att
under ett av Ibsens Stockholmsbesök bjuda
honom till sig, men erkänner å andra
sidan, att när ett årtionde senare
den svensk-judiska bok utkommit, som
förläggaren tillskrev skalden om, var
hela "brorskapet" glömt. Bonnier kallade
adressaten "Högtärade Herr Ibsen",
medan den högtärade helt enkelt inte
bevärdigade brevskrivaren med ett ord till
svar. Karl Otto gissar, att detta berodde
på, att Ibsen förbittrats av det
underpris, som förläggaren varit nog
oförsynt att bjuda för några av
hans berömdaste dramer. (1000 kr. i ett
för allt.) Det blev därför aldrig
någon Ibsen-bok på det Bonnierska
förlaget.
(43)
Det kan förefalla egendomligt, att
Albert någonsin lyckats få
sådana litterära berömdheter som
Topelius och Viktor Rydberg in i sin
fårfålla. Ifråga om Rydberg
låg emellertid förklaringen i, att
denne, som var anställd i Hedlunds
Handelstidning, livet igenom hade Hedlund till
sin "homme d'affaires", vilken förstod att
föra den opraktiske diktarens talan i
förlagsfrågor. Det framgår
emellertid av K. O. Bonniers "familjebok", att
han ännu långt in på
1860-talet, när Viktor Rydberg redan
publicerat "Fribytaren på
Östersjön", "Singoalla" och "Den siste
Athenaren", han av Moses omnämndes som "en
viss Viktor Rydberg, som inte skall vara
så oäven'. Något större
intresse för Rydberg fick Hirschel dock ej,
förrän efter publicerandet i
Göteborg av "Bibelns lära om Kristus",
då det började bli en viss
atmosfär av skandal kring namnet Rydberg.
Nu passade Albert på att genom Hedlund
köpa rätten att utge tredje upplagan
av "Kristus-boken", medan han undrade, om inte
brodern i Göteborg kunde få trycka
den bok, som Rydberg troddes ha planer på
att utge, som skulle behandla
"Dämonologien", och som Moses med sin sedan
årtusenden nedärvda sakkunskap
på området helt rakt på sak
kallade "Djävulsboken".
Den förra boken kom ut hos Albert 1865,
och därmed var den förbindelse mellan
Rydberg och den judiske förläggaren
inledd, som kom att räcka i trettio
år eller så länge Rydberg
levde. Dock sökte denne undantagsvis
också annan förläggare, och
redan tidigt höll det på att bli
brytning mellan skalden och
förläggaren, när denne
försökte att på sitt vanliga
sätt ifråga om litterära
underhuggare binda Rydberg genom att erbjuda sig
att liksom ta hans författarskap
(44)
på entreprenad, som Rydberg kallade
det, mot att betala honom 150 riksdaler i
månaden.
"Jag förutser, att jag icke skulle
trivas med dylikt", förklarade Rydberg
torrt. Hans vän Hedlund lät Moses
förstå, att Rydberg vore en verklig
ackvisition för hans förlag, och detta
gjorde, att juden, som hade hög tanke om
Hedlunds omdöme, fortfor att på allt
sätt haka sig fast vid denne. Så t.
ex. var han under ett kyrkomöte ytterst
envis ifråga om att påyrka att
Rydberg, som var medlem av mötet som
lekmanna-representant, skulle ta in och bo hos
Moses. På detta och mångfaldiga
andra sätt lyckades Hirschel behålla
det Rydbergska namnet som ett av de två
celebra namnen i sin förlagskatalog. Han
förstod, vilken betydelse det måste
ha för honom att kunna skryta med "min
vän Rydberg".
Vad Topelius beträffar, hade Moses
fått ett fast grepp om denne redan mer
än ett årtionde tidigare än
ifråga om Rydberg. Redan 1851 köpte
Moses för en helt visst mycket billigt pris
Topelii skådespel "Efter femtio år".
Att priset var billigt framgår av, att
diktaren tre år senare av Moses fick hela
60 rubel pr del för de två
första delarna av det berömda arbetet
"Fältskärns Berättelser". De
stuckos av förläggaren in bland mycket
skräp i ett av honom startat romanbibliotek
"Europeiska Följetongen", eller samma
"Magasin" som Strindberg låter sin Moses
skryta med att ha Ibsen till medarbetare.
För tredje delen av Fältskärns
berättelser höjdes honoraret till 135
rubel, men samtidigt tillhandlade sig Moses,
enligt vad sonen uppger, "för mycket
små belopp" förlagsrätten till
det så utomordentligt populära
arbetet "Läsning för Barn".
Den blide och fromme diktaren kunde slutligen
ej
(45)
underlåta en stilla antydan till
förläggaren, att "Herr Bonnier
fått mina tidigare arbeten nästan
för billigt". Förläggaren Moses'
försök till försvar för
underbetalningen är betecknande för
judisk mentalitet: han undervisar nämligen
skalden om, att förläggaren ju genom
att trycka och utge hans böcker i alla
händelser hjälpt till att skaffa
Topelius "ryktbarhet och anseende samt utsikt
till högre honorar framdeles".
Tydligen insåg dock Moses den
gången, att han gått litet för
långt, varför han bjöd som
plåster på såret 500
riksdaler. Han hade nog alltför klart
för sig icke blott den grova vinst han
både redan gjort och ytterligare kunde
göra sig på skaldens produktion, utan
också det stora värdet för hans
prestige att få bland sina klienter
räkna en så erkänd storhet som
Topelius. Han passar också samtidigt
på att lova, att om han finge ge ut
skaldens Samlade Skrifter, han vore "med
största nöje beredd att betala
så bra som någon annan kan
göra". Hur pass allvarligt löftet var,
visade sig några år senare, då
verkligen utgivandet av de samlade skrifterna
kom ifråga, och Topelius föreslog ett
pris av närmare 40,000 kronor, medan Moses
inte ville gå med på mer än
omkring 25,000.
Det är inte svårt att inse, att
när Mosesfirman inte generade sig för
att göra liknande bondförsök t.
o. m. när det gällde redan kända,
erkända och stora författare, vilkas
förvärvande som förlagets
klienter måste tjäna detta som den
värdefullaste reklam, alldeles oavsett det
lika värdefulla direkta ekonomiska utbytet,
så generade han sig ännu mindre
för att åt ännu relativt
okända, kanske rentav debuterande
författare göra anbud, för vilkas
oblyghet förlaget måst skämmas i
inte så få fall längre fram,
när en eller annan av de
(46)
sålunda behandlade råkade att
trots Moses bli berömdheter. Då blev
det att krypa och vifta på svansen och
söka bortförklara fakta för att
få en förbindelse tillstånd,
vilket också ibland lyckades, när det
var snälla och beskedliga celebriteter man
hade att göra med som Selma Lagerlöf
eller Gustaf Fröding, men däremot
totalt misslyckades ifråga om sådana
moraliskt mera rakryggade människor som t.
ex. en Karlfeldt och en Ibsen.
I alla händelser framgår av
ovanstående mer än tillräckligt,
att de Hirschelska försöken att
göra gällande, att Bonniers
förlag ekonomiskt uppammat och stött
den svenska litteraturen, äro rena rama
lögnen. Det kan knappast påvisas
något enda exempel på, att det
Bonnierska förlaget verkligen dragit fram
någon blivande litterär storhet, utan
i stället har förlaget i regeln
ställt sig avvisande och likgiltigt,
möjligen bjudit någon spottstyver
eller låtit debutanten löpa till
något annat förlag. En oftast
rätt så hopplös vandring numera,
sedan Moses-förlaget nått en
sådan utveckling, att dess produktion
så gott som kväver alla andra
förlags, vilkas böcker bokstavligen
drunkna i den Bonnierska bokfloden eller
också "begravas i tysthet", tack vare
Bonnierbetalade recensenter och Bonnierregerade
bokhandlare.
Om en sådan debutant, eller någon
annan dittills okänd författare, som
det Bonnierska förlaget ej velat kosta
på någon av sina reklammetoder,
likväl skulle lyckas bli observerad,
först då anser Moses det vara
på tiden att göra sig förnimbar
och komma med sina anbud, för att sedan
ogenerat inregistrera ifrågavarande person
bland de svenska författare, som
förlaget dragit fram; såvida inte
Bonnierförlaget plöts-
(47)
ligt beslutar, att "den där herrn skall
snart tigas ihjäl och sättas ut", som
ibland också sker. När ett
förlag nått en. sådan
omfattning som numera Moses Smiths, då
gäller det för förlaget
egentligen bara att låta de egna pressarna
ständigt vara i gång. De verkligt
stora eller åtminstone på konstlad
väg uppreklamerade författarna
få tjäna som reklam utåt, medan
den stora massan av andra, tredje och
fjärde rangens skribenter få
tjäna till att mata tryckpressarna med
"juli-litteratur" och "sommarferielitteratur",
dels med spalt-fyllnad till de oräkneliga
tidskrifterna, den över alla bräddar
svämmande s. k. kolorerade pressen,
tramp-kvarn för arméen av Bonniers
litterära "negrer och
galärslavar".
Detta av förlaget i regeln faktiskt
svältfödda författare-proletariat
är det som, plus en oändlig mängd
bigeschäft, skapa förlagets miljoner.
Den av alla Bonnierfirmans legodrängar
så mycket utbasunerade tacksamhetsskuld,
vari de svenska författarna och den svenska
litteraturen skulle stå i till "Moses
Smith" eller det jubilerande Hirschel-huset,
visar sig alltså vid närmare
skärskådande inte vara något
annat än en sällsynt fräck
reklambluff. Det är i stället
judefirman, som stannar i skuld hos
författarna, stora eller små,
några få välbetalade, det stora
flertalet svälthonorerade, en namnlös
skara Hirschel-negrer och galärslavar. De
senare få trösta sig med, såsom
Moses lät Topelius veta, "att
författarna genom den större spridning
förläggaren skaffar dem få
utsikt till högre honorar framdeles"!
|