1
Kap.
I.
ETT
100-ÅRSJUBILEUM
Dessa rader skrivas på den judiska
bot-, böne- och fastedag, som kallas
Gedaljadagen eller den tredje dagen i
månaden Tischru anno 5598 efter den
judiska världens skapelse, medan vi kristna
gojim skriva den 3 september 1937.
Gedaljadagens bot, böner och fasta
äga rum till erinran om det mord, som en
gång i tiden juden Ismael begick på
en viss landshövding Gedalja, som tillsatts
av konung Nebukadnesar för att hålla
ordning på Israels ostyriga barn.
Följderna av Ismaels ogärning blevo
synnerligen ledsamma för såväl
den judiske mördaren själv som hans
trosfränder, som fingo dyrt betala för
illdådet. Och över den bestraffningen
sörjer på Gedaljadagen än i dag,
efter två och ett halvt årtusende,
mördarens stamfränder i
förskingringen. Vad det obotfärdiga
Israel kallar för botdagar är
naturligtvis inte något, som kan
jämföras med s. k. botdagar i kristlig
bemärkelse. För det gamla
ökenfolket gäller ju alltjämt
ökendemonens hänsynslösa
moralkodex, som inte tillåter några
hänsyn i egendomsfolkets
förhållande till gojim.
Här i Sverige finns ju ingen anledning
att högtidlighålla några
Gedalja-fastedagar. Ingen svensk Nebukadnesar
tänker på att låta någon
landshövding plåga
(3)
hit invandrade israeliter, som i stället
kunna själva bli både
landshövdingar och statsråd och
finansdiktatorer i vårt land med full
frihet att efter förmåga plåga
oss svenska gojim. I årtusenden ha ju
israeliterna ständigt lika
hänsynslöst tillämpat sin
demoniska ökenmoral, och därigenom
tvingat alla sådana folk, som något
hållit på sin rätt och
värdighet, att förr eller senare
tillgripa särskilda medel för att
hålla uppsikt över israeliterna.
Så gjorde romarna både före och
efter förskingringen, och så ha alla
folk gjort, som kommit i närmare
beröring med dem, ända fram till
slutet av adertonde århundradet. Ända
till dess hade judarna måst leva i sina
ghetton eller slumkvarter, ett slags
koncentrationsläger, och detta gjorde det
lättare för . de icke-judiska folken,
hos vilka de funnit en tillflyktssort i
förskingringen, att hålla en
sträng kontroll över dem. Men så
kom den stora revolutionen, som frigjorde
judarna från ghettots fängelse, den
s. k. emancipationen., som kom judarna att likt
rovfåglar kasta sig ut på gojims
feta jaktmarker, besatta av sin
tusen-åriga ökenrabies. Nu fanns inte
längre några skrankor för
judarna, framtiden och
världserövringen låg öppen
för dem.
Det är också en ren
tillfällighet, som kommit oss att fatta
pennan just på Gedalja-dagen. Omedelbart
framför oss väntar en hel rad stora
judiska fröjd- och festdagar i
månaden Tischru, lövhyddo- och
försonings-festerna m. fl., och Juda har i
sanning skäl att fröjdas inte bara i
september månad, utan hela året om,
ty så väl förspänt som
judarna ha det i våra dagar, i den
alldeles övervägande delen av
världen, ha de säkerligen inte haft
det, alltsedan den dag de ropade: "Hans blod
komme över oss och våra barn!"
(4)
Här i Sverige motser i dessa dagar alla
moder Sveas israelitiska adoptivbarn i
vördsam, ödmjuk spänning en
nära förestående fest, som
är nästan ännu högtidligare
än de andra religiösa festdagarna,
nämligen den stora Bonnierska klang- och
jubelfesten.
Det mesta högtidsfirandet kring Albert
Bonnier-jubileet torde säkert redan vara
överståndet, när detta
läses, men det har varit en önskan att
inte låta slavarna på triumfvagnen
vara ensamma om att ange tonen i
hyllningskören., som kommit oss att fatta
pennan. "Hyllningarna" - och inte minst
hyllningsskrifterna i form av jubileumsverk
eller dityrambiska, devota tidningsartiklar - ha
redan varit legio, och ännu flera äro
säkert de, som förberetts av det
jubilerande huset självt, både av
dess egna medlemmar och av dess köpta och
betalade livegna inom den litterära eller
den journalistiska, den vetenskapliga eller den
politiska schackrarevärlden,
börsschackrarna ingalunda att
förglömma. Det Bonnierska huset
är som bekant i denna dag en finansmakt i
Sverige, och denna finansmakt har
hundratusentals köpta och mer eller mindre
betalade svenska gojim i sin slavtjänst,
men det finns dock även några
tiotusental fria svenskar, som skulle vilja
säga ut sin mening om Bonnier-jubileet. Men
som inte våga risken, därför att
risken är stor! Judarna ha som bekant sin
specielle gud, den gamle ökendemonen, om
vilken det heter, att "han är en stark
hämnare, allt intill tredje och fjärde
led". Det kan ju emellertid i denna öken,
fylld dels av förstummade, ödmjuka och
hyllande klienter, dels av likaledes stumma, men
förbittrade principiella motståndare,
ha sitt intresse, att åtminstone en
"röst i öknen" vågar låta
höra sig.
(5)
Även det svenska Juda är onekligen
en stor makt. Och lika oemotsågligt
är, att Bonnier - herr Karl Otto med barn
och barnbarn och barnbarnsbarn, d. v. s. hela
"huset Bonnier" är Judas profet n:r 1
här i landet.
Det är emellertid varken
hundraårsminnet av familjens första
ankomst till det svenska Kanaan eller den
första svenska Bonnier-firmans
100-åriga tillvaro, som nu firas. Det var
nämligen redan år 1827, som Adolf
Bonnier, den nuvarande Karl Ottos farbror,
tågade över sitt "Röda hav", d.
v. s. Öresund. Vad åter firman
beträffar, har det funnits åtskilliga
Bonnier-firmor här i landet, av vilka den
nämnde Adolfs var den tidigaste och
några år äldre än brodern
Alberts: det nuvarande s. k. "huset". Det
grandiosa 100-årsjubiléets
närmaste anledning är egentligen, att
hösten 1837,
(6)
alltså nu i höst för
jämnt hundra år sedan, utkom i
Stockholm en liten, synnerligen
anspråkslös bok, eller rättare
en broschyr, nästan i minsta format (halv
oktav) och betingande ett boklådspris av
12 skilling i dåtida mynt. Den lilla
publikationen var i flera avseenden märklig
och dessutom ytterst symbolisk för den
framtida Bonnierska förlagsrörelsen i
Sverige.
Redan titeln var tillräckligt
kuriös: "Bevis för att Napoleon aldrig
existerat." Översättning från
franskan - av den 17-årige
köpenhamnske bodbetjänten Albert
Bonnier, som varken behärskade svenska
eller franska. En uppmärksam iakttagare
kunde lägga märke till, att
fastän bokförläggarenamnet var
Bonnier, dock inte därmed avsågs den
sedan några år redan kände
Adolf B., vilkens två debutpublikationer
utgjorts av dels en spökhistoria och dels
"Mästertjuven Lasse-Majas Äventyr" -
två likaledes mycket typiska exempel
på den "Bonnierlitteratur" Sverige skulle
komma att välsignas med - utan i
stället Albert Bonnier. Den nämnda
Napoleonboken var verkligen
förstlingspublikationen från en
spritt ny bokförläggare, och det allra
märkligaste var, vilket ju den
bokköpande allmänheten inte kunde ana,
att förläggaren var en knappast
17-årig bodbetjänt från
Köpenhamns-ghettot vid Klarebodarne i
närheten av Kebmagergade; och en
bodbetjänt som nu beslutat att bli den
svenska litteraturens och kulturens högste
överuppsyningsman, trots det han själv
inte kunde uttrycka en enda begriplig mening
på svenska; allt han sade var en
fruktansvärd blandning av
köpenhamnsslang, jiddisch och tyska . .
.
Men att vara "sin egen" som affärsman
vid endast 17 års ålder måste
forvisso te sig som något ytterst
ovanligt, och titeln bokförläggare
imponerade högeli-
(7)
gen på den tiden; kanske inte just
bland Israels egna barn, som ju äro
födda tillbedjare av den gyllene kalven,
och som förlägga böcker lika
ogenerat som de köpa och sälja gammal
lump. Men för 100 år sedan voro vi
här i Sverige ännu ej så
förtrogna med judisk mentalitet, som vi
hunnit bli under det senast förflutna
århundradet, och till och med många
så kallade bildade svenskar imponerades
på den tiden och bluffades ovanligt
lätt av den sluge bodbetjänten
från Köpenhamn med den
rådbråkade dansk-tyskan, det
fräcka Vesterbrogade-flinet och de
många klingande guldmynten i fickan . .
.
Tolvskillingsprodukten med bevis för att
Napoleon icke existerat var i alla
händelser den första av de
förlagsartiklar, som sedan dess i
tiotusental utspytts ur det ifrågavarande
Bonnierförlagets Ginungagap. Och
därför är det som nu, 100
år efteråt, det numera så
stormäktiga "huset" firar sekelminnet med
festligheter, som den köpta dagspressen med
krypande svansviftningar och bugande
artigbetsfraser beskrivit såsom "ett
svenskt kulturjubileum".
Det är det nu inte, men ett lysande
judiskt schackrarjubileum är det. Låt
oss i hast granska de 100 år som
gått, och låt oss därefter, var
och en av oss, säga ifrån öppet
och frimodigt: skall vi ha 100 år
ännu av israeliten Bonnier, eller ha vi nu
fått nog?
|