Por Enrique Aynat
1 - 2 - 3 - 4
[9]
0 INTRODUCCION
0.1 GéNESIS Y OBJETO DEL TRABAJO
Alrededor de 42.000 judíos fueron deportados de Francia con destino al campo de concentración de Auschwitz (Alta Silesia) a lo largo de 1942. De ellos, 17.000 fueron registrados como prisioneros. Los restantes 25.000, según se admite generalmente, fueron aniquilados con gas tóxico nada más llegar al campo. Por su parte, unos 16.500 judíos fueron desplazados de Bélgica durante el mismo período y con el mismo destino, y de ellos -- también según creencia general -- 4.500 fueron ingresados en Auschwitz como detenidos y 12.000 exterminados.
Sin embargo, tras leer casualmente que algunos grupos de judíos deportados de Francia y Bélgica habían sido vistos en 1942 al este de Auschwitz, se despertó en mí la curiosidad y la desconfianza. En efecto, estos judíos se encontraban allí donde, según la tesis en boga, no debían encontrarse. En consecuencia, me propuse examinar las fuentes para averiguar qué había ocurrido realmente con los judíos deportados de Francia y Bélgica en 1942: si habían sido exterminados en Auschwitz, o si, tal como sugerían algunos indicios, al menos una parte de ellos había seguido el viaje hacia territorios situados más al este.
[10]
0.2 FUENTES
Panstwowe Muzeum Oswiecimiu, Polonia.
- Obóz koncentracyjny Oswiçcim. W swietle akt delegatury rz,adu RP na kraj.- En "zeszyty o§wiçcimskie", numer specjalny (I), (1968), XXIII + 194 Oswiecim 1968.- 194 págs.
- Listen der Manner- und Frauen Transporte. D-RO/123 (Manner) y D-RO/123 (Frauen).
- Fahrgenehmigungen, D-Au I-4.
Centre de Documentation Juive Contemporaine. París, Francia.
- Documento XXVI-46.
- Documento XXVb-126.
Hoover Institution. Stanford University. Stanford California, USA.
- "Report on Conditions in Poland, 27 Nov. 1942". Poland, Ambasada (U.S.), Box 29.
- "Sprawozdanie Nr. ó/42". Poland, Min. Spraw Wewnetrznych, Box 3.
Polish Underground Movement (1939-1945) Study Trust (Studium Poiski Podziemnej). Londres, Gran Bretaña.
- "The Mass Extermination of Jews in German Occupied Poland", 2318.
Institut fur Zeitgeschichte . Munich, R. F. Alemania.
- "Sonderzuge fur Umsiedler, Erntehelfer und Juden in der Zeit vom 8. August - 30. Oktober 1942", Fb 85/2, págs. 217-230.
- Revista "Ostland". Números 22 (15 November 1942) y 23 (1. Dezember 1942).
[11]
Los documentos del capítulo 2 han sido citados en base al anexo documental de la obra de Klarsfeld, S.: Vichy-Auschwitz, págs. 356-476. También me ha sido de gran utilidad para la redacción de este capítulo el inventario comentado de los fondos del Centre de Documentation Juive Contemporaine de Steinberg, L.: "autorités allemandes en France occupée".
0.3 MéTODO
He pretendido saber qué ocurrió a los judíos deportados de Francia y Bélgica en 1942 a través del examen de las fuentes originadas en aquella época. He creído que si realmente la gran mayoría de estos deportados hubiese sido aniquilada al llegar a Auschwitz, habrían quedado huellas indelebles en los documentos de ese período.
No he tomado en consideración, por tanto, los testimonios, memorias, deposiciones en procesos y, en general, todo tipo de manifestaciones producidas por los implicados en los hechos -- judíos y alemanes principalmente -- después de la guerra.
Me he basado en primer lugar en los documentos que han logrado sobrevivir a la guerra de la administración del campo de Auschwitz. A continuación he pasado revista a los documentos de la oficina de la policía alemana en París encargada de la deportación de los judíos. También me he interesado por los informes de la resistencia polaca y del gobierno polaco en el exilio. Tras ello he reunido algunos indicios encontrados en distintas fuentes sobre la existencia de judíos procedentes de Francia y Bélgica en el este de Europa. Finalmente, he expuesto mis conclusiones sobre lo que probablemente ocurrió a este grupo de judíos.
[12]
Para una más fácil localización geográfica, he indicado entre paréntesis al lado de cada localidad el país al que actualmente pertenece. Así, por ejemplo, señalo que Theresientadt está en Checoslovaquia, aunque en realidad esta ciudad pertenecía en 1942 al Protectorado de Bohemia y Moravia y Checoslovaquia no existía entonces como tal.
En cuanto a las denominaciones de los lugares, he procurado respetar el nombre actual. Por ejemplo, la ciudad polaca de Lódz fue rebautizada por los alemanes en 1940 como Litzmannstadt y recuperó su nombre polaco original en 1945, con el cual será citada aquí. Son excepciones a esta regla las localidades de Theresienstadt (actualmente Terezín) y Auschwitz (actualmente Oswiecim), ya que las denominaciones alemanas son universalmente conocidas. Sin embargo, al tratar las fuentes polacas he empleado siempre Oswiecim en lugar de Auschwitz.
0.4 EVOLUCIóN DE LA CUESTIóN
En 1960, una archivista del Panstwowe Muzeum Oswiecimiu [Museo Estatal de Oswiecim] (en adelante PMO), Danuta Czech, publicó en alemán una relación ordenada cronológicamente de los principales sucesos acaecidos en el campo de Auschwitz durante 1942 (1) . En dicho trabajo se indica con exactitud lo que ocurría a cada convoy de judíos tras su llegada al campo. Así, por ejemplo, respecto al convoy llegado de Francia el 31 de agosto dice:
[13]
"Transporte RSHA(2) del campo de Drancy (3) 983 judíos. Después de la selección fueron ingresadas 71 mujeres en el campo como detenidas, que recibieron los números 18749-18819. Las restantes 912 personas fueron intoxicadas con gas (wurden vergast)".
Sin embargo, en la segunda edición alemana de esta obra (4) , se expone lo sucedido a la llegada de este convoy de manera completamente distinta:
"Con el convoy 25 de la RSHA procedente de Francia llegaron 1.000 judíos del campo de Drancy. En el convoy se encontraban 280 niños de hasta 14 años de edad. Entre los adultos, había 253 hombres de entre 18 y 50 años de edad. Una primera selección tuvo lugar probablemente (wahrscheinlich) en Cosel (5). Después de la selección en el KL(6) Auschwitz sólo fueron internadas en el campo como detenidas 71 mujeres, que recibieron los números 18749-18819. Si se acepta (wenn man annimmt) que en la primera selección en Cosel habían sido retenidos 253 hombres, entonces perdieron la vida 676 personas en las cámaras de gas (dann kommen 676 Menschen in den Gaskammern ums Leben)".
Ahora, en cambio, ya no hay precisión alguna. No se sabe con seguridad si se detuvo el tren en Cosel y si se efectuó allí una primera selección. Caso de que el tren se hubiera detenido en Cosel, no se sabe con certeza cuántos hombres bajaron. Por tanto, se desconoce cuántas personas llegaron a Auschwitz y, en vía de consecuencia, cuántas fueron intoxicadas con gas.
En definitiva, en el plazo de 29 años la archivista del PMO y redactora de esta obra fundamental en la historiografía de Auschwitz había pasado de una certidumbre y una precisión absolutas a una indeterminación y ambiguedad generales.
[14]
¿Qué había ocurrido entretanto?
En 1978 Serge Klarsfeld había publicado Le mémorial de la déportation des Juifs de France (en adelante MDJF). S. Klarsfeld había revelado en esta obra que varios de los convoyes salidos de Francia en 1942 se habían detenido en Cosel y que allí había descendido cierto número de hombres. Parte de estos hombres habían sobrevivido a la guerra (7). En concreto, por lo que respecta al ya citado convoy número 25, S. Klarsfeld había localizado ocho supervivientes varones en 1945. Sin embargo, como hemos visto, en la edición del Kalendarium de 1960 todos los hombres de este convoy habían sido aniquilados nada más llegar al campo. La archivista del PMO, por tanto, no había tenido en cuenta en 1960 la selección previa en Cosel, limitándose a considerar como exterminados a la diferencia entre el número de integrantes del convoy a la salida de Francia y el número de personas matriculadas en Auschwitz. En la segunda edición del Kalendarium, once años después de la publicación de la obra de S. Klarsfeld, la autora no tuvo más remedio que modificar su primera versión.
Es extraño que D. Czech no tuviera en cuenta la selección en Cosel desde un primer momento. En sus apuntes autobiográficos, Rudolf Hoss -- primer comandante de Auschwitz -- señala que en el verano de 1942 los transportes de judíos de países occidentales con destino a Auschwitz se detenían previamente en Cosel y que más de 10.000 hombres fueron seleccionados allí. Estas memorias datan de 1947 y están depositadas precisamente en el PMO (8). Además, en un informe de la Cruz Roja holandesa publicado en 1952 se indica que entre el 28 de agosto y el 12 de diciembre de 1942, período que el propio informe denomina "de Cosel (Cosel-periode)" -- varios convoyes de judíos holandeses, franceses y belgas se detuvieron en la citada localidad para dejar cierto número de hombres antes de llegar a Auschwitz(9).
[15]
Esta y otras discrepancias entre las dos ediciones del Kalendarium hicieron que me interesara en primer lugar por la fuente o fuentes de que disponía D. Czech para afirmar que de tal o cual convoy llegado a Auschwitz fueron aniquilados tal o cual número de personas. En particular, quería saber qué decía esta fuente o fuentes sobre el exterminio de judíos deportados de Francia y Bélgica en 1942. Esta indagación me permitiría conocer, de paso, el valor y la fiabilidad que merece el Kalendarium como obra de consulta, al menos por lo que se refiere a la suerte corrida por los judíos tras su llegada a Auschwitz.
Es por ello por lo que me dispongo a exponer esta cuestión en primer lugar.
NOTAS
1. CZECH, D.: Kalendarium der Ereignisse im Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau, 1960, págs. 54-110 (en adelante Kalendarium).
2. Reichssicherheitshauptamt: Oficina principal de seguridad del Reich. Uno de sus departamentos se encargaba de la deportación de los judíos.
[16]
3. Campo de tránsito situado en las afueras de París. En él concentraban los alemanes a los judíos destinados a la deportación.
4. CZECH, D: Kalendarium, 1989.
5. Localidad situada a unos 100 kilómetros al oeste de Auschwitz. En ella se detuvieron antes de llegar a Auschwitz cierto número de trenes procedentes de Francia y Bélgica con objeto de seleccionar mano de obra para los numerosos campos de trabajo que había en la zona.
6. Konzentrationslaqer: campo de concentración.
7. KLARSFELD, S.: MDJF, pág. 5 (según mi propia numeración; esta obra está sin paginar).
8. CZECH, D: Kalendarium, 1989, pág. 289.
9. Auschwitz. Deel III, pág. ó.
[17]
1 LAS LISTAS DE NúMEROS DE REGISTRO DE AUSCHWITZ. EL KALENDARIUM
Las listas de los números de registro de Auschwitz (1) constituyen la fuente principal sobre la llegada de transportes de detenidos durante la existencia del campo de concentración. De hecho, según el autor F. Piper, estas listas son "en la mayoría de los casos la única traza de tales transportes masivos"(2).
Estas listas no son un documento oficial alemán. Se trata de unas notas tomadas clandestinamente por detenidos que trabajaban en la oficina de acogida de la Sección Política o Gestapo del campo a partir de las "listas de llegada (Zuganglisten)" oficiales. El documento fue enviado secretamente al exterior en 1944(3).
Las listas, independientes para hombres y para mujeres, presentan en columnas la siguiente información de izquierda a derecha:
-- fecha de llegada de cada transporte;
-- primer y último número asignado a los integrantes de cada transporte ingresados en el campo; y
-- lugar de procedencia de los convoyes (sólo en ocasiones).
En esta última columna se suele anotar abreviadamente el puesto de policía que envió el convoy. Así: "Katt" es Kattowitz (Katowice), "Kra" es Krakau (Cracovia), "Rad" es Radom, "Lub" es Lublin,
[18]
etc. Los espacios en blanco corresponden, según parece, a los transportes de judíos enviados de toda Europa por la agencia alemana encargada de la deportación (RSHA). Ninguna indicación en el documento, sin embargo, hace mención a ello.1
Resumiendo, la fuente principal -- y prácticamente la única -- existente sobre la llegada de convoyes de deportados a Auschwitz no es un documento alemán, sino un conjunto de notas tomadas clandestinamiente por miembros de la resistencia polaca en base a la documentación oficial del campo. Esta fuente, además, no dice nada sobre los efectivos de cada convoy y sobre el número de exterminados.
Sin embargo, este documento proporciona el soporte principal sobre el que se apoyan las dos ediciones del Kalendarium de D. Czech. Y esta autora afirma en su obra -considerada una pieza fundamental en la historiografía de Auschwitz- que la mayoría de los judíos deportados de Francia y Bélgica en 1942 eran aniquilados en cámaras de gas nada más llegar al campo. Considero entonces que es necesario averiguar si la interpretación que hace D. Czech de este documento es correcta y si dispone de otras fuentes para sostener su afirmación. El Kalendarium recoge en orden cronológico y día a díaé los principales acontecimientos producidos en el campo. En laúltima edición alemana, de 1989, se dedica un párrafo a cada acontecimiento y se reserva un espacio en el margen derecho para anotaér la fuente. Veamos un ejemplo tomado de una página cualquiera, en la que se recogen algunos acontecimientos producidos el 7 de agosto de 1942: 2
[22]
El penúltimo párrafo dice: "Con el convoy 15 de la RSHA de Beaune-la-Rolande (4) en Francia llegaron 1.014 judíos. En el convoy había 588 hombres y muchachos y 426 mujeres y muchachas. Después de la selección fueron internados en el campo como detenidos 214 hombres, que recibieron los números 57103 a 57316, y 96 mujeres. Los restantes deportados fueron asesinados en las cámaras de gas".
Vemos que el margen derecho del párrafo el espacio destinado a indicar la fuente- está en blanco. La autora del Kalendarium ya había señalado que en estos casos la fuente es siempre la lista de números de registro (5). Ahora bien, si consultamos la fuente original veremos que en el día 7 de agosto sólo hay dos entradas, una (números 56879-57102) lleva la abreviatura "Samt" y corresponde, al parecer, a un convoy mixto (Sammeltransport)"; la otra entrada (numeros 57103-57316) no lleva ninguna indicación más y es la que la autora adjudica al convoy procedente de Francia.
[23]
Si, como se deduce del Kalendarium, ésta es la única fuente existente sobre la llegada de este convoy de Francia, cabe preguntar a D. Czech cómo, en base a información tan escueta, ha podido deducir que el convoy procedía de Francia y, sobre todo, que los deportados no matriculados fueron aniquilados en cámaras de gas. En realidad, si ni siquiera podemos afirmar con seguridad que esos números de registro fueron asignados a deportados de Francia, menos aún podemos afirmar que la mayor parte de ese convoy fuera exterminada con gas tóxico.
D. Czech ha realizado, a mi juicio, una interpretación abusiva de las fuentes dando por hecho lo que en realidad se trata de probar.
Por tanto, el Kalendarium no proporciona ninguna prueba de que la mayor parte de los integrantes del convoy número 15 de Francia fuese a las cámaras de gas. En cuanto que con el resto de los convoyes de Francia y de otros países se reproduce exactamente la misma situación, puede afirmarse con seguridad que el Kalendarium, en cualquiera de sus ediciones, no proporciona la más mínima prueba del exterminio de judíos en Auschwitz.
El siguiente caso nos proporciona un ejemplo de que la interpretación que hace D. Czech de las listas de números de registro es además incorrecta.
Se trata del convoy número VI de Bélgica. Este convoy partió de Malinas (Bélgica) el 29 de agosto de 1942. Transportaba a 1.000 judíos, entre ellos 1796 niños. Se afirma que su destino era Auschwitz (6). En la edición de 1960 del Kalendarium este convoy no consta. Tal como si nunca hubiese llegado a Auschwitz. En la edición de 1989, en cambio, se indica que llegó el 31 de agosto y que nadie fue matriculado. Añade que "unos (etwa)" 200 hombres fueron "probablemente (wahrscheinlich)" seleccionados
[24]
en Cosel y que las 800 personas restantes, entre ellas todas las mujeres y niños, fueron a las cámaras de gas sin dejar rastro. Sin embargo, los autores Serge Klarsfeld y Maxime Steinberg descubrieron que al menos 9 mujeres y 1 niño de este convoy no fueron exterminados al llegar a Auschwitz, ya que figuraban en los registros de algunos campos de concentración con posterioridad a 1942 (7).
¿Cuál es probablemente la causa de la errónea apreciación del Kalendarium? Se sabe que los convoyes partidos de Bélgica tardaban generalmente dos días en llegar a Auschwitz (8). En consecuencia, el convoy salido el 29 de agosto debería de haber llegado a Auschwitz el 31 de agosto. Pero ocurre que en las listas de asignación de números de hombres no hay ninguna entrada ese día. 3
[25]
El 1 de septiembre hay varias entradas, pero están todas ocupadas con convoyes de Kattowitz, Praga, Breslau y Radom. Unicamente hay un espacio en blanco el día 2 de septiembre, pero las dos ediciones del Kalendarium lo adjudican a un transporte salido de Francia el 31 de agosto. Ante la dificultad de fijar la fecha de llegada de este convoy, el Kalendarium se desentiende del problema en la edición de 1960. En la edición de 1989 "extermina" el convoy en su totalidad. Por su parte, el MDJB hace llegar este convoy el 3 de septiembre, cinco días después de la salida de Bélgica y señala que 12 hombres y 27 mujeres habían sido matriculados en el campo (9). Sin embargo, según ambas ediciones del Kalendarium los números de registro asignados a esos 12 hombres y 27 mujeres correspondían a los integrantes de un convoy procedente de Francia que llegó el 2 de septiembre.
En definitiva, la cuestión está tan embrollada que es imposible saber respecto a este convoy salido de Bélgica
-- si se detuvo en Cosel;
-- caso de que se detuviera en Cosel, cuántos hombres descendieron allí:
-- si llegó a Auschwitz; y
-- caso de que llegara a Auschwitz, cuándo llegó, cuántos judíos fueron matriculados y cuántos fueron exterminados.
Por todo ello, cabe concluir que las listas de números de registro, tanto de hombres como de mujeres, no aportan ningún argumento que apoye la tesis de que en Auschwitz se procedía al exterminio de judíos en general y de judíos de Francia y Bélgica en particular. El Kalendarium de D. Czech tampoco
[26]
aporta indicios en favor de dicha tesis. Por el contrario, esta obra confirma tácitamente la ausencia de tales indicios al menos en los archivos del Museo Estatal de Oswiecim.
NOTAS
1. Archivos PMO. Signatura D-RO/123 (Männer) para las listas de hombres y D-RO/123 (Frauen) para las de mujeres.
2. PIPER, F.: Estimating the Number of Deportees to and Victims of the Auschwitz-Birkenau Camp, pág. 69.
3. CZECH, D.; Kalendarium, 1989, págs. 35, 189.
4. Campo de detención de judíos.
5. CZECH, D.: Kalendarium, 1989, pág. 35.
6. Mémorial de la déportation des Juifs de Belgique, págs. 14, 22 y 23 (en adelante MDJB). Las páginas corresponden a mi propia numeración, ya que la obra está sin paginar.
7. MDJB, págs. 22-23.
8. Ibidem.
9. Ibidem.
1. El texto impreso lleva un facsimile precedido por: "continuacin se reproduce una página del documento que contiene las listas de hombres."
2. Sigue el facsimile de una hoja impresa encabezada por la mención "Jahr 1942"
1 - 2 - 3 - 4
La versión original de este documento: Consideraciones sobre la deportación de judíos de Francia y Bélgica al este de Europa en 1942, Valencia, Apartado de Correos, 12.083, 46020 Valenciaz, España. © Enrique Aynat Eknes